Аглицкая мова

Итак, судари и сударыни, сегодня на нашем лингвистическом столе, накрытом книгой «Сто языков. Вселенная слов и смыслов», один из самых распространённых языков мира —английский. Статью в книге об этом языке написал Александр Чедович Пиперски (Москва).

Английский

Язык, который сумел выжить вопреки многочисленным завоеваниям, преобразился и стал самым влиятельным языком в мире.
Основной язык международного общения в современном мире. Английским как родным владеют около 400 млн человек, а как вторым или иностранным — ещё около 1,5 млрд человек, и это число только продолжает расти. Относится к германской группе индоевропейской языковой семьи и является государственным языком более чем 50 стран. Что любопытно, в США и Великобритании статус английского языка на государственном уровне не закреплён, хотя именно американский и британский варианты играют доминирующую роль в англоязычном мире.
История английского языка началась в середине V в., когда германские племена англов, саксов и ютов прибыли на Британские острова. Англы заняли среднюю часть Великобритании, саксы — юг, а юты — полуостров Кент на юго-западе. Первое из этих трёх племён и дало название языку, хотя различия между диалектами англов, диалектом западных саксов (уэссекским) и кентским диалектом в памятниках IX—XI вв. прослеживаются очень ясно.
Древнеанглийский язык был вполне обычным древнегерманским языком: четыре падежа, много типов склонения существительных, два глагольных времени — прошедшее и настоящее. Его словарный запас был близок к другим западно-германским языкам — древневерхненемецкому и древнесаксонскому. Но всё изменилось благодаря многочисленным завоевателям.
В 793 г. в Британии впервые высадились викинги из Скандинавии, и затем они продолжали свои нападения в течение 250 лет. Из их языка в английский было заимствовано множество слов, в частности местоимение they ‘они’, существительное skin ‘кожа’ (и многие другие слова на sk), give ‘давать’, get ‘получать’; вероятно, контакт с близкородственным языком способствовал и упрощению грамматики. А в 1066 г. произошло ключевое событие в истории Англии — нормандское завоевание. Языком высших слоёв общества стал англо-нормандский — романский язык, близкородственный французскому. Он был вытеснен из сферы государственного управления к началу XV в., но тем не менее оказал значительное влияние на английский язык, да и позже французский и латинский языки сохраняли огромный престиж. В сотню самых частотных английских слов входят имеющие романское происхождение слова people ‘люди’, just ‘только что’, because ‘потому что’, use ‘использовать’, а более редких слов романского происхождения ещё больше.
В современном английском языке многое читается не так, как пишется. Это объясняется тем, что английская орфография в целом отражает произношение XV в., а с тех пор произошло много звуковых изменений. Самое важное из них — Великий сдвиг гласных, который, например, превратил долгое е в долгое i, долгое i — в ai, а долгое о — в u. Именно поэтому слова типа meet ‘встретить’, bite ‘кусать’ и soon ‘скоро’ читаются как [мит], [байт] и [сун], хотя пишутся с ее, i и оо.

 

На десерт предлагаю вам, судари и сударыни несколько любопытных фактов об аглицкой мове, которые мне удалось найти в чащах интернета.

Уникальность предложения The quick brown fox jumps over the lazy dog (Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивую собаку) в том, что в нем присутствуют все буквы английского алфавита. Вот почему его используют, чтобы продемонстрировать различные шрифты.

Самая популярная буква в английском — это Е, тогда как самая редкая — Q.

Известный в современном английском языке символ & когда-то являлся полноценной буквой алфавита. Многие знают, что знак, который носит название «амперсэнд», заменяет союз and «и». Но разница между ним и союзом все же есть. Например, объединение фамилий писателей или авторов киносценария амперсэндом означает, что они совместно трудились над текстом, как соавторы. Союз «and» используют в том случае, если они трудились независимо друг от друга, возможно, даже не обсуждая совместную работу.

По легенде Робин Гуд отбирал имущество и деньги у богатых и раздавал их бедным. Только вот прозвище Гуд вовсе не значит «хороший», как многие привыкли думать. Слово «Hood» (так оно пишется по-английски) переводится как «капюшон» или «скрывать капюшоном» (элемент одежды Робина Гуда).

Всем известно английское слово «goodbye», которое используют при прощании. Но мало кто знает, что произошло оно от выражения: «God be with you», то есть «Да пребудет Господь с тобой». Фраза в устной речи укоротилась со временем, а в слоге «god» появилась лишняя «o» под влиянием приветствий «good morning» и «good day».

Самое длинное слово в английском «Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis» обозначает название болезни. На русский язык оно переводится так: «болезнь лёгких, спровоцированная вдыханием частиц вулканического либо другого происхождения». Самое интересное, что в реальности такой болезни не существует.

Целых 8 лет в английском словаре присутствовало слово-призрак «Dord». Этого слова не существует, оно попало в словарь из-за ошибки печати. Слово продержалось в словаре восемь лет с 1932-го по 1940-й год.

В английском языке существует специальное наименование для людей, личность которых не установлена или не разглашается по тем или иным причинам: для мужчин используется имя John Doe, а для женщин Jane Doe.

Материал: Фелискет
Иллюстрация: Коллаж Фелискета
Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем Felisket на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@newru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

You may also like...

23 Комментарий
Старые
Новые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии