Граммарнаци

  • «Сапожник без сапог» — правильно ли вы понимаете эту фразу?

Нередко можно встретить парикмахера с испорченными волосами или психолога, у которого разваливается жизнь. В чем же дело?

«Сапожник без сапог, портной без порток» — какой-то закон подлости. Памятливый язык подсказывает нам, почему так происходит.

У выражения «сапожник без сапог» очень трогательная версия происхождения. Был такой талантливый сапожник, у которого товар раскупали в мгновение ока. Сам мастер оставался босым, как только сделает пару для себя, тут же является покупатель и просит продать столь прекрасную обувь.

Получается, что босой сапожник или лохматый парикмахер — талантливейшие люди. Но иногда выражение это может прозвучать и не в столь положительном контексте. Так говорят еще о человеке, который не способен разобраться со своими проблемами, но много советует другим. Но правильно ли это значение?

По толковому словарю Ожегова и Шведовой, так говорят о том, кто, умея что-нибудь делать или имея что-нибудь для других, не может сделать этого для себя или не имеет у себя. Здесь нет негативного подтекста.

  • «Флешбэк» и «флешфорвард» — что это за слова?
    Популярные слова, но что они обозначают?

«У меня случился флешбэк»
Слово «флешбэк» образовано от английских слов flash — вспышка, озарение; back — назад. Например, сейчас часто говорят «поймать флешбэк», это значит, что какая-то деталь (ассоциация) перенесла вас в эпизод из прошлого. Например, едете вы в трамвае и вдруг ощущаете приятный цветочный запах, вы вспоминаете свою юность, у вашей возлюбленной были цветочные духи очень похожие на этот аромат.

У меня иногда случаются флешбэки. Когда прохожу мимо жутких грязных переулков, вмиг ощущаю себя в гетто Марракеша. В центре всё по-восточному расписное, но стоит свернуть с центральных улиц, оказываешься в не самом благополучном районе: грязные марокканские дети, подростки с криминальными физиономиями, громкие женщины в хиджабе, выливающие грязное содержимое таза или кастрюли тебе под ноги.

Вообще флешбэк — это популярный прием в литературе, кинематографе, видеоиграх. Может, вам известен другой термин — ретроспекция. Это одно и то же, эпизод из прошлого, например, воспоминания героя о своем детстве.

Приём флешфорвард
Слово «флешфорвард» образовано от английских слов flash — вспышка, озарение; forward — вперед. Это наоборот эпизод из будущего. Например, в финальной сцене показывают главных героев фильма, какими они станут через 10 лет, как сложится их жизнь. Этот прием часто ещё встраивают в сновидения персонажей.

  • Каминг аут. Что это?

От английского «coming out» — раскрытие, выход. Это сокращение от выражения Coming out of the closet — выйти из шкафа, по смыслу «выйти из потемок, открыться». Признание и открытие себя. Термин относится к тем, кто открыто сообщил сообществу о своей сексуальной ориентации. Впервые совершен в 1869 году немецким адвокатом Карлом -Генрихом Ульрихсом.  Но сам термин начал пользоваться популярностью только в 1950-х годах. Термин появился благодаря психологу Эвелин Хукер и вошел в научный обиход.

 

@Филологический маньяк

Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем Linda на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@newru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

You may also like...

2 Комментарий
Старые
Новые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии