Граммарнаци

Немного о языке, а то только коронавирус на слуху…

Тривиальный

В средневековье словом «тривиум» обозначали низшую ступень образования. Trivium переводится как «три дороги». Вот они: грамматика, риторика, диалектика. Это был минимальный набор.

Также существовала вторая ступень, квадривиум — «четыре дороги»: арифметика, геометрия, астрономия, музыка. Квадривиум был доступен не всем.

Отсюда и значение слова тривиальный — избитый, лишенный оригинальности.

Под эгидой

Под какой такой эгидой?

Эгида — накидка Зевса в греческой мифологии, у которой есть защитные свойства.

Под эгидой — под покровительством, защитой чего-либо.
Под эгидой нового начальства прибыль выросла.

Нельзя употреблять это выражение как синоним «под предлогом».

Неправильно: под эгидой борьбы за права работников профсоюз создал петицию.

Почему маска носит имя города в Крыму?

Да, я про балаклаву — маску с прорезями для глаз и рта, которую любят полицеские, террористы, ну и лыжники, конечно.

А появилась она в Крымскую войну 1853 – 1856. Тогда Россия воевала против коалиции Великобритании, Франции, Османской империи и Сардинского королевства.

Английская армия сильно замёрзла под Балаклавой, поэтому было решено вязать шерстяные шлемы для солдат, а название выбрали в честь города. Эта маска называется балаклавой в английском языке до сих пор.

Внести свою лепту

Лепта — это мелкая монета в Древней Греции, а ещё так современные греки называют 1 евроцент.

Выражение «внести свою лепту» родилось из библейской истории о вдове, которая пожертвовала две последние лепты. В отличие от богатых, которые приносили много, бедная вдова положила всё, что у нее было, поэтому, как сказано в Евангелии, она пожертвовала больше всех.

В классической литературе можно встретить лепту в мужском роде (лепт), но так больше не говорят.Как правильно?
1) Двоякое чувство.
2) Двойственное чувство

⛔️ Двоякое чувство

✅ Двойственное чувство

Вот же эти паронимы! Чувство именно двойственное, потому что «двойственный» — «склоняющийся и в одну, и в другую сторону; противоречивый». Например, двойственная политика.

Двоякий — «имеющий две формы», которые часто различаются по направленности, здесь значение похоже на «двойной». Можно сказать «двоякий смысл», «двоякая выгода».

Если у мирного договора, например, двоякая выгода, то он и нашим и вашим, а если речь про положительное и отрицательное одновременно (или двуличное), тогда это что-то двойственное.

 

⛔️ ТрАнсфер власти

✅ ТрансфЕр власти

Трансфер (от латинского trānferre — «переносить, перемещать») — очень широкий термин.

Часто используется в спорте (перевод игрока в другой клуб называют трансфером) и при пассажирских перевозках (поездка, например, до аэропорта тоже трансфер).

Слово пришло из английского под французским влиянием, поэтому и ударение будет не очень привычное — на «е».

Пишите «таки» грамотно

Эта частица не всегда пишется через дефис и поэтому раздражает.

«Таки» пишется через дефис:

1. После наречий.
Довольно-таки большой улов!

2. После глаголов.
Напился-таки, свинья!

3. После других частиц.
Неужели-таки пришел?

Во всех остальных случаях пишем раздельно!
Я таки не успел на свидание.

 

@Умный Брокколь

Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем Linda на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@newru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

You may also like...

1 Комментарий
Старые
Новые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии